Социальный опрос

Какие образовательные ресурсы являются для вас наиболее удобными при выполнении самостоятельной работы?

Законодательная база

Ажинияз Косыбай улы

 
Биография поэта
 
                                                   
           АЖИНИЯЗ КОСЫБАЙ УЛЫ (литературный псевдоним Зийуар) родился в 1824 году на южном побережье Аральского моряу самого устья реки Амударьи в ауле Камиш бугат Муйнакского района, где проживали выходцы из каракалпакских родов ашамайлы и кият. Отец Ажинияза   Косыбай, его брат Балтабек, средний брат Акджигит были храбрыми и отважными людьми своего времени. Его мать Назира была красноречивой и очаровательной женщиной.

          С юных лет Ажинияз проявляет интерес к знаниям и учебе. Сначала он учится в медресе Ходжамурада-имама, затем, после  смерти матери, - у своего дяди Елмурада. Наряду с учёбой в медресе, будущий поэт занимается переписыванием книг и благодаря этому вскоре становится знатным человеком -уже в 16 лет им были переписаны отдельные произведения Алишера Навои. Продолжает учебу Ажинияз в Хиве. В древнейшем городе Хорезма он сначала посещает медресе Шергозы, где до него учился туркменский поэт-классик Махтумкули, затем - медресе Кутлымурата-инака. Ныне у входа в это медресе можно прочесть надпись: «Здесь в 1840-1845 годах учился поэт Ажинияз Косыбай улы». В медресе Кутлымурата-инака, помимо духовных наук, изучается и творчество восточных поэтов-классиков, таких как Навои, Хафиз, Саади, Физули.  Ажинияз с большим интересом перечитывает произведения этих признанных авторов, что в дальнейшем отразится на вольнодумной лирике каракалпакского поэта.

         После окончания медресе Кутлымурата-инака возвращается в родной аул, но вскоре уезжает в Казахстан, где пробудет в течение одного года. Возвратившись домой,   женится на девушке по имени Хамра из рода ашамайлы, а позднее и у них родятся три сына и одна дочь. Потомки поэта в настоящее время проживают в Кунградском, Канликульском, Шуманайском районах и в городе Нукусе.

       Кунградское восстание 1858-1859 годов, явившееся одним из крупнейших событий в истории народов, населявших Хорезмский оазис, окажет большое влияние на поэтическую натуру Ажинияза. Горячий патриот и образованный человек, он не может остаться   равнодушным к этому событию и принимает в нём активное участие. Впоследствии его как одного из предводителей восстания хивинские власти сошлют в Туркменистан.   Находясь в ссылке, поэт переводит на каракалпакский   язык многие стихотворения Махтумкули.
         Спустя три года Ажинияз возвращается на родину, где подвергается преследованию. И он снова уезжает в Казахстан. Считается, что это третий по счёту отъезд Ажинияза в Казахстан, во время которого – в 1864 году- в жизни поэта происходит примечательное событие: Ажинияз вместве с казахской поэтессой Кыз-Менеш участвует в айтысе-  состязании по поэтическому мастерству. По сравнению с другими традиционными народными жанрами устного поэтического творчества тех лет айтыс приобретает особую популярность. В 1878 году о нём даже опубликуют материал в ташкентской газете «Туркистан уалаяти».
 
         Из строк, написанных Ажиниязом по случаю айтыса, становится известным возраст поэта – в то время ему было сорок лет:

 

Когда будет той, ты наденешь красный чапан,

Сгорать будешь от любви в огне возлюбленного,

Родился я в год овцы, сейчас мне сорок лет, Кыз-Менеш,

Ты   выйдешь замуж за меня, уточняя возраст?

                                                   (Подстрочный перевод).

 
        Годы пребывания Ажинияза в Казахстане совпали с расцветом его поэтического творчества. В эту пору он создаёт большое количество своих   известных  стихотворений, таких как «Есть мой народ», «Есть ли?», «Есть же», «Похож», «Если разлучиться», «Прощание» и др. Вернувшись в родные края, Ажинияз открывает в аулах «Бозатау», «Камыс бугет», «Жетим-узяк» школы для детей бедняков, где сам учит их  грамоте. Помимо этого, до конца жизни- поэта не стало в 1874 году- он продолжает писать стихи. 

         Изучение творчества Ажинияза начинается в 30-е годы. К числу первых исследователей относятся учёные-филологи К. Аимбетов, О.Кожуров и  Н.Давкараев. Основное содержание труда Н.Давкараева «Очерки по истории каракалпакской литературы» посвящено  творчеству Ажинияза. В 50-е годы ХХ   века исследователи К.Аимбетов, И.Сагитов, К.Бердимуратов, С. Ахметов, Б.Исмаилов и другие открывают новые страницы в творчестве Ажинияза. Произведения Ажинияза в период с 1949 по 1975 гг издаются на каракалпакском и узбекском языках, а с 1975 года - на русском.

         В 60-е годы ХХ века открытие множества доселе неизвестных поэтических рукописей Ажинияза позволяет исследователям создать  ряд новых   научных трудов по творчеству поэта. К числу таких относятся «Мысли о поэте Ажиниязе» К. Байниязова, «Основы поэзии Ажинияза» Х.Хамидова, «Ажинияз-мастер художественного слова» А.Каримова, «Влюблённый в молодости» К. Султанова, «Некоторые мысли о мастерстве Ажинияза» А. Пирназарова, «Литературные методы и стилистические особенности Ажинияза Косыбая улы» А. Муртазаева. Сопоставление творчества Ажинияза с историей народа нашло свое  отражение в статьях академика С.Камалова «Историко-этнографические сведения народа в творчестве Ажинияза», Б. Исмаилова «Описание Кунградского восстания 1858-1859 годов в творчестве Ажинияза». Ажинияз является не только одним из идеологов народного восстания, но и непосредственным участником «Бозатауской трагедии», которая подобно глубокой ране зарубцевалась и оставила след в истории и сознании каракалпакского народа. Тяжёлые   испытания, пережитые соотечественниками, породили известное стихотворение Ажинияза «Бозатау»:

 

               Век земли с народом, при земле народ,

             Горе нас в изгнаньи безземельных ждет.

             Не избудем боли, захиреет род,

            Ты кормильцем был нам, славный Бозатау.

 

            Слышал, пред рассветом началась пальба,

            Вольным спал-проснулся я рабом:

            Руки мне связали - где   уж тут борьба…

            Был врасплох захвачен сын   твой, Бозатау.

 
         Стихи Ажинияза периода ссылки полны тоски по родине:

 

           Моя горестная душа покрыта пеленой из серого тумана,

           Я тот, кто живёт тут с душой, полной скорби,

           Тот, кто не увидел родной земли, придавлен тяжким горем,

           Если рассказать, есть у меня сказ, не вмещающейся в груди.
                                                                    (Подстрочный перевод).
 
        Человек незаурядного образования и культуры, Ажинияз, опираясь на традиции  восточной поэзии, наделил  каракалпакский стих- косык –элементами философской лирики,  придал ему причудливую, многокрасочную художественную форму.

Доклады Президента

1. Модернизация страны и построение сильного гражданского общества – наш главный приоритет

2. Наша главная задача – дальнейшее развитие страны и повышение благосостояния народа

Об Ажиниязе

Объявления